REGLAMENTO SOBRE LA INFORMACIÓN Y DOCUMENTOS QUE ÉSTAN OBLIGADAS A REMITIR ANUALMENTE A LA SUPERINTENDENCIA DE COMPAÑÍAS, VALORES Y SEGUROS, LAS SOCIEDADES SUJETAS A SU CONTROL Y VIGILANCIA.
Suplemento — Registro Oficial Nº 469 — Lunes 30 de marzo de 2015
Países considerados como paraísos fiscales
Resolución del Servicio de Rentas Internas – SRI No. NAC-DGERCGC15-00000052, por la cual se expiden las Normas sobre Paraísos Fiscales .( Registro Oficial No. 430 del 3 de febrero de 2015).
Art. 1. Ámbito de aplicación.- Las siguientes disposiciones aplican a paraísos fiscales, regímenes fiscales preferentes y regímenes o jurisdicciones de menor imposición, para todos los efectos previstos en la legislación tributaria interna.
Art. 2. Paraísos fiscales.- Se consideran como paraísos fiscales aquellos que se detalla a continuación:
Paraísos Fiscales | Tax Havens |
---|---|
ANGUILA (Territorio no autónomo del Reino Unido) | ANGUILLA (dependent territory of the United Kingdom) |
ANTIGUA Y BARBUDA (Estado independiente) | ANTIGUA AND BARBUDA (independent state) |
ANTILLAS HOLANDESAS (Territorio de Países Bajos) | NETHERLANDS ANTILLES (Netherlands Territory) |
ARCHIPIELAGO DE SVALBARD | SVALBARD ARCHIPELAGO |
ARUBA (Territorio de Países Bajos) | ARUBA (Netherlands Territory) |
ISLA DE ASCENSION | ASCENSION ISLAND |
BARBADOS (Estado independiente) | BARBADOS (independent state) |
BELICE (Estado independiente) | BELIZE (independent state) |
BERMUDAS (Territorio no autónomo del Reino Unido) | BERMUDA (dependent territory of the United Kingdom) |
BONAIRE, SABA Y SAN EUSTAQUIO | BONAIRE, SABA Y SAN EUSTAQUIO |
BRUNEI DARUSSALAM (Estado independiente) | NATION OF BRUNEI, THE ABODE OF PEACE (independent state) |
CAMPIONE D’ITALIA (Comune di Campione d’Italia) | CHAMPION OF ITALY (Town of Champion of Italy) |
CURAZAO | CURAZAO |
COLONIA DE GIBRALTAR | GIBRALTAR |
COMUNIDAD DE LAS BAHAMAS (Estado independiente) | COMMONWEALT OF THE BAHAMAS (independent state) |
EL COMMONWEALTH DE DOMINICA (Estado asociado) | COMMONWEALTH OF DOMINICA (Associated State) |
EMIRATOS ARABES UNIDOS (Estado independiente) | UNITED ARAB EMIRATES (independent state) |
ESTADO ASOCIADO DE GRANADA (Estado independiente) | GRANADA (independent state) |
ESTADO DE BAHREIN (Estado independiente) | KINGDOM OF BAHRAIN (independent state) |
ESTADO DE KUWAIT (Estado independiente) | STATE OF KUWAIT (independent state) |
ESTADO DE QATAR (Estado independiente) | STATE OF QATAR (independent state) |
ESTADO LIBRE ASOCIADO DE PUERTO RICO (Estado asociado a los EEUU) | COMMONWEALTH OF PUERTO RICO (U.S. associated state) |
ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA (ESTADOS DE DELAWARE, NEVADA, WYOMING Y FLORIDA) | UNITED STATES OF AMERICA (DELAWARE, NEVADA, WYOMING AND FLORIDA) |
FEDERACION DE SAN CRISTOBAL (Islas Saint Kitts and Nevis: independientes) | FEDERATION OF SAINT CHRISTOPHER AND NEVIS (Independent) |
GRAN DUCADO DE LUXEMBURGO | GRAND DUCHY OF LUXEMBOURG |
GROENLANDIA | GREENLAND |
GUAM (Territorio no autónomo de los EEUU) | GUAM (unincorporated territory of the U.S.) |
HONG KONG (Territorio de China) | HONG KONG (Territory of China) |
IRLANDA | IRELAND |
ISLA DE COCOS (KEELING) | TERRITORY OF THE COCOS (KEELING) ISLANDS |
ISLA DE COOK (Territorio autónomo asociado a Nueva Zelanda) | COOK ISLAND (independent territory associated to New Zealand) |
ISLA DE MAN (Territorio del Reino Unido) | ISLE OF MAN (self-governing British Crown Dependency) |
ISLA DE NORFOLK | NORFOLK ISLAND |
ISLA DE SAN PEDRO Y MIQUELON | SAINT PIERRE AND MIQUELON (self-governing territorial overseas collectivity of France) |
ISLA QESHM | QESHM ISLAND |
ISLAS AZORES | ARCHIPELAGO OF THE AZORES(Autonomous Region of the Azores) |
ISLAS CAIMAN (Territorio no autónomo del Reino Unido) | CAYMAN ISLANDS (dependent territory of the United Kingdom) |
ISLAS CHRISTMAS | CHRISTMAS ISLANDS |
ISLAS DEL CANAL (Guernesey, Jersey, Alderney, Isla de Great Stark, Herm, Little Sark, Brechou, Jethou Lihou) | CHANNEL ISLANDS (Guernsey, Jersey, Alderney, Isle of Great Stark, Herm, Little Sark, Brecqhou, Jethou Lihou) |
ISLAS DEL PACIFICO | PACIFIC ISLANDS |
ISLAS SALOMON | SOLOMON ISLANDS |
ISLAS TURKAS E ISLAS CAICOS (Territorio no autónomo del Reino Unido) | TURKS AND CAICOS ISLANDS (British overseas territory) |
ISLAS VIRGENES BRITANICAS (Territorio no autónomo del Reino Unido) | BRITISH VIRGIN ISLANDS (dependent territory of the United Kingdom) |
ISLAS VIRGENES DE ESTADOS UNIDOS DE AMERICA | VIRGIN ISLANDS OF THE UNITED STATES OF AMERICA |
KIRIBATI | REPUBLIC OF KIRIBATI |
LABUAN | LABUAN |
MACAO | MACAU |
MADEIRA (Territorio de Portugal) | MADEIRA (Portugal Territory) |
MANCOMUNIDAD DE DOMINICA (Estado Asociado) | MANCOMUNIDAD DE DOMINICA (commonwealth) |
MONTENEGRO | MONTENEGRO |
MONTSERRAT (Territorio no autónomo del Reino Unido) | MONTSERRAT (dependent territory of the United Kingdom) |
MYANMAR (ex Birmania) | MYANMAR (formerly Burma) |
NIGERIA | NIGERIA |
NIUE | NIUE |
PALAU | PALAU |
PITCAIRN | PITCAIRN |
POLINESIA FRANCESA (Territorio de Ultramar de Francia) | FRENCH POLYNESIA (overseas territory of France) |
PRINCIPADO DE LIECHTENSTEIN (Estado independiente) | Principality of LIECHTENSTEIN (independent state) |
PRINCIPADO DE MONACO | PRINCIPALITY OF MONACO |
PRINCIPADO DEL VALLE DE ANDORRA | ANDORRA VALLEY Principality |
REINO DE SWAZILANDIA (Estado independiente) | KINGDOM OF SWAZILANDIA (independent state) |
REINO DE TONGA (Estado independiente) | KINGDOM OF TONGA (independent state) |
REINO HACHEMITA DE JORDANIA | HASHEMITE KINGDOM OF JORDAN |
REPUBLICA COOPERATIVA DE GUYANA (Estado independiente) | REPUBLIC OF GUYANA (independent state) |
REPUBLICA DE ALBANIA | REPUBLIC OF ALBANIA |
REPUBLICA DE ANGOLA | REPUBLIC OF ANGOLA |
REPUBLICA DE BULGARIA | REPUBLIC OF BULGARIA |
REPUBLICA DE CABO VERDE (Estado independiente) | REPUBLIC OF CAPE VERDE (independent state) |
REPUBLICA DE CHIPRE | REPUBLIC OF CYPRUS |
REPUBLICA DE DJIBOUTI (Estado independiente) | REPUBLIC OF DJIBOUTI (independent state) |
REPUBLICA DE ESTONIA | REPUBLIC OF ESTONIA |
REPUBLICA DE LAS ISLAS MARSHALL (Estado independiente) | REPUBLIC OF THE MARSHALL ISLANDS (independent state) |
REPUBLICA DE LIBERIA (Estado independiente) | REPUBLIC OF LIBERIA (independent state) |
REPUBLICA DE MACEDONIA | REPUBLIC OF MACEDONIA |
REPUBLICA DE MALDIVAS (Estado independiente) | REPUBLIC OF MALDIVES (independent state) |
REPUBLICA DE MALTA (Estado independiente) | REPUBLIC OF MALTA (independent state) |
REPUBLICA DE MAURICIO | REPUBLIC OF MAURITIUS |
REPUBLICA DE NAURU (Estado independiente) | REPUBLIC OF NAURU (independent state) |
REPUBLICA DE PANAMA (Estado independiente) | REPUBLIC OF PANAMA (independent state) |
REPUBLICA DE SERBIA | REPUBLIC OF SERBIA |
REPUBLICA DE SEYCHELLES (Estado independiente) | REPUBLIC OF SEYCHELLES (independent state) |
REPUBLICA DE TRINIDAD Y TOBAGO | REPUBLIC OF TRINIDAD AND TOBAGO |
REPUBLICA DE TUNEZ | REPUBLIC OF TUNISIA |
REPUBLICA DE VANUATU | REPUBLIC OF VANUATU |
REPUBLICA DEL YEMEN | REPUBLIC OF YEMEN |
REPUBLICA DEMOCRATICA SOCIALISTA DE SRI LANKA | SOCIALIST DEMOCRATIC REPUBLIC OF SRI LANKA |
SAMOA AMERICANA (Territorio no autónomo de los EEUU) | AMERICAN SAMOA (non-autonomous territory of the U.S.) |
SAMOA OCCIDENTAL | WESTERN SAMOA |
SAN VICENTE Y LAS GRANADINAS (Estado independiente) | SAINT VINCENT AND THE GRENADINES (independent state) |
SANTA ELENA | SANTA ELENA |
SANTA LUCIA | SANTA LUCIA |
SAN MARTIN | SAN MARTIN |
SERENISIMA REPUBLICA DE SAN MARINO (Estado independiente) | Serene Republic of San Marino (independent state) |
SULTANATO DE OMAN | SULTANATE OF OMAN |
TOKELAU | TOKELAU |
TRIESTE (Italia) | TRIESTE (Italy) |
TRISTAN DA CUNHA (SH Saint Helena) | TRISTAN DA CUNHA (SH Saint Helena) |
TUVALU | TUVALU |
ZONA LIBRE DE OSTRAVA | FREE ZONE OF OSTRAVA |
Art. 3. Criterios de exclusión.- El SRI podrá excluir de la lista contenida en el artículo anterior a aquellos países, dominios, jurisdicciones, territorios o Estados asociados que:
a) Mantengan con el Ecuador un convenio para evitar la doble imposición que contenga cláusula de intercambio de información, un acuerdo específico sobre intercambio de información, o que por aplicación de sus normas internas no puedan alegar secreto bancario, bursátil o de otro tipo ante el pedido de información del SRI; o,
b) Establezcan en su legislación interna modificaciones en el impuesto a la renta a fin de adecuarlo a los parámetros internacionales en esa materia.
Art. 4. Jurisdicción de menor imposición.– Tendrán el mismo tratamiento de paraíso fiscal, aquellas jurisdicciones cuya tasa efectiva de impuesto sobre la renta o impuestos de naturaleza idéntica o análoga sea inferior a un 60% a la que corresponda en el Ecuador sobre las rentas de la misma naturaleza de conformidad con la Ley de Régimen Tributario Interno, durante el último período fiscal.
Art. 5. Regímenes fiscales preferentes.- Tendrán el mismo tratamiento de paraíso fiscal, aquellos regímenes vigentes en cualquier país o jurisdicción que cumplan con cualquiera de las siguientes condiciones:
a) No existe actividad económica sustancial; o
b) La tarifa efectiva de impuesto sobre la renta o impuestos de naturaleza idéntica o análoga cumple para dicho régimen con los criterios expuestos en el Art. 4.
Diferencias y Semejanzas entre una Sociedad Anónima y una Sucursal Extranjera
SOCIEDAD ANONIMA | SUCURSAL EXTRANJERA |
Para constituir se requiere de dos accionistas como mínimo ya sean ecuatorianos o extranjeros | Para el establecimiento en el Ecuador se requiere el consentimiento de Casa Matriz que es la única accionista |
El capital mínimo exigido es de USD 800, y si quiere tener un Apoderado General o Especial extranjero deberá tener un capital mínimo de US 12.500. | El capital asignado a la sucursal será de USD 2.000 y si quiere tener un Apoderado General o Especial el capital mínimo deberá tener un capital mínimo de US 25.000 |
La administración la regula los accionistas mediante la Junta General de Accionistas, Gerente y Presidente o Directorio de ser del caso. | La administración la posee el Apoderado General con amplias facultades, que puede ser ecuatoriano o extranjero, quién podrá otorgar poderes especiales. |
Deberá presentar la declaración del Impuesto a la Renta, previa aprobación de la Junta General de Accionistas y del Directorio de ser del caso. | Deberá presentar la declaración de Impuesto a la Renta, previa aprobación del Apoderado General. |
El aumento de capital de la Compañía la decide la Junta General de Accionistas | El Aumento de Capital de la sucursal extranjera deberá ser previa aprobación de Casa Matriz |
La Compañía anónima tendrá auditoría externa dependiendo del flujo contable de la Compañía, es decir, si sus activos superan el millón de dólares. | La sucursal extranjera obligatoriamente deberá contratar una Auditoría Externa. |
La Compañía Anónima se puede acoger al Código de la Producción que le dan ciertas ventajas por ser Compañía Ecuatoriana. | La Sucursal extranjera tendrá ciertas limitaciones para acogerse al Código de la Producción. |